carrying trade 運輸業。
運輸業。 “carrying“ 中文翻譯: adj. 1.裝載的。 2.運送的,運輸的。 n. 1. ...“trade“ 中文翻譯: n. 1.貿易;商業,交易;零售商。 2.職業;行業;( ...“sea carrying trade“ 中文翻譯: 海運業“sea-carrying trade“ 中文翻譯: 海運業“transport service(carrying trade)“ 中文翻譯: 運輸業“carrying“ 中文翻譯: adj. 1.裝載的。 2.運送的,運輸的。 n. 1.運送,運輸。 2.【紡織;印染】墊紗,給線。 “be in trade“ 中文翻譯: 開鋪子, 做買賣, 當零售商“by trade“ 中文翻譯: 就職業而言; 職業是“for trade“ 中文翻譯: 貿易國務部長“in trade“ 中文翻譯: 貿易中的配額“to trade in“ 中文翻譯: 經營某商品“to trade with“ 中文翻譯: 和....; 進行貿易“trade“ 中文翻譯: n. 1.貿易;商業,交易;零售商。 2.職業;行業;(鐵匠、木匠等的)手藝。 3.〔the trade 〕〔集合詞〕同業,同行;〔口語〕酒品制造商人,酒商;〔美國〕〔集合詞〕顧客,主顧。 4.〔美國〕(政黨間的)妥協,政治交易。 5.〔the trades〕 【氣象】貿易風;〔英軍俚〕潛艇部隊。 6.〔古語〕小道;常習。 domestic [home] trade 國內貿易。 foreign [international] trade 對外[國際]貿易。 fair trade 互惠貿易。 free trade 自由貿易;〔古語〕走私。 balance of trade 貿易差額。 the trade of war 軍人的職業。 a trade test 技能考試,技術考試。 service trades 服務(性)行業。 every man for his own trade [every one to his trade ] 各專其業。 be in trade 是零售商,做小買賣。 by trade 職業是。 drive [do, make] a roaring trade 生意興隆。 vi. 1.貿易,做買賣。 2.買東西 (at)。 3.對換;做正當或不正當交易 (in; with; for)。 trade in salt 做鹽生意。 trade at a store 在商店買東西。 vt. 1.從事(證券等)交易。 2.以某物換取他物 ( trade sth. for sth. else) 同某人交換某物 ( trade sth. with sb.)。 trade away 賣掉。 trade in 用交換方式購入。 trade off 賣出。 trade (up) on (sb.'s reputation) 利用(某人的)名聲。 “trade in“ 中文翻譯: 把舊物折價添錢換線的; 抵價購物; 以舊換新; 折價換取, 經營, 做買賣; 作價物“trade in… for“ 中文翻譯: 以舊物折價換同類物“trade on“ 中文翻譯: 利用“trade with“ 中文翻譯: 和....; 與…做生意“trade-in“ 中文翻譯: n. 折價物;作價提交的貨品;夾有折價物的交易;折價價格。 2.adj. 作價提交的。 “a-carrying-piston“ 中文翻譯: 原子武器攜帶機; 原子武器運載飛機“bomb carrying“ 中文翻譯: 攜帶炸彈的“bomb-carrying“ 中文翻譯: 攜帶炸彈的“card-carrying“ 中文翻譯: adj. 1.有黨證的;(會員等)正式的。 2.道地的,貨真價實的;典型的。 “cargo carrying“ 中文翻譯: 載荷載貨“carrying ability“ 中文翻譯: 載彈量; 載重量“carrying agent“ 中文翻譯: 運載介質
No comment on the financial markets these days is complete without mention of the “ carry trade ” , the borrowing or selling of currencies with low interest rates and the purchase of currencieswith high rates “套息交易“ -借入或賣出低息貨幣,買入高息貨幣,是近期金融市場評論中必被談及的一詞。 |
|
The implementation of vehicle - boarding delivery is available nowadays . the “ bottle neck “ problem of our carrying trade has been resolved technically 其已基本具備以下可行條件:第一,技術上,我國交通運輸“瓶頸”約束問題已基本得到解決。 |
|
“ it is not an unwinding of carry trades but simply a case of dollar damage , “ he said 他表示,這不是套息交易的平倉,僅僅是美元受打壓的表現。 |
|
No comment on the financial markets these days is complete without mention of the “ carry trade ” , the borrowing or selling of currencies with low interest rates and the purchase of currencieswith high rates “套息交易“ -借入或賣出低息貨幣,買入高息貨幣,是近期金融市場評論中必被談及的一詞。 |
|
The implementation of vehicle - boarding delivery is available nowadays . the “ bottle neck “ problem of our carrying trade has been resolved technically 其已基本具備以下可行條件:第一,技術上,我國交通運輸“瓶頸”約束問題已基本得到解決。 |
|
“ it is not an unwinding of carry trades but simply a case of dollar damage , “ he said 他表示,這不是套息交易的平倉,僅僅是美元受打壓的表現。 |
|
carryings-on |
|
Various reasons have been put forward to explain the market sell - off , ranging from a weakening sub - prime mortgage market in the us to the unwinding of the yen carry trade , but none by themselves offer a completely satisfactory answer to explain the recent weakness 觸發市場沽售潮的原因眾說紛紜,有說因美國次級樓按市場惡化,亦有說因日圓套利交易平倉活動所致,惟近日市場弱勢并非純粹單一原因可徹底解釋。 |
|
With the federal reserve ' s key rate at 5 . 25 % and the european central bank ' s main rate of 3 . 5 % , the boj ' s ultra - low 0 . 25 % has fuelled an unhealthy boom in the yen carry trade ? as investors borrow cheaply in japan to invest in higher - yielding assets overseas 聯儲利率在5 . 25 % ,歐洲央行利率在3 . 5 % ,日本央行的超低利率0 . 25 %不健康的刺激了日元套息交易?投資者借入便宜的日元投資到海外高收益率資產中。 |
|
However , despite the dollar ' s recent weakness , there is little evidence of cross - currency carry trades - perhaps investors learned their lesson from the losses suffered in april , when the dollar rebounded , hitting those who had borrowed the greenback 然而,盡管美元近期走弱,但幾乎沒有交叉貨幣結轉交易的跡象,也許投資人從4月份的損失中嘗到了教訓,當時美元反彈,使那些借入美元的人遭到打擊。 |
|
The international carrying trade zone ? in order to encourage businesses of the carrying trade , it shall provide services of processing and tiding , packaging , transportation , storage and distribution etc , thus to provide perfect and satisfactory service to the customers 國際轉口區:鼓勵開展轉口貿易,提供為貿易服務的加工整理、包裝、運輸、倉儲和分撥服務,為客戶提供更完善的滿意服務。 |
|
In theory , carry trades should not yield a predictable profit because the difference in interest rates between two countries should equal the rate at which investors expect the low - interest - rate currency , here the yen , to rise against the high - interest - rate one 兩國之間的利率之差應該等于低利率貨幣(這里即日元)相對于高利率貨幣的預期升值率,因此在理論上,套息交易的預期收益為零。 |
|
I think the research is continue , and the function are consummated , the use of this supervising and controlling center will improve the benefit of the vehicles and enhance the competility of carrying trade . it will benefit us greatly 相信隨著研究的繼續深入,功能的進一步完善,此監控中心的使用將大大提高車輛的運營效益,增強運輸業的競爭能力,具有顯著的經濟效益。 |
|
Economists at goldman sachs in tokyo reckon that the total size of the yen carry trade is perhaps two to five times the size of money - market transactions , since much of the business is unrecorded , conducted over - the - counter 東京高盛的經濟學家估算日元利差交易的總額可能是貨幣市場交易量的2到5倍,因為大部分此類交易沒有記錄,都是在市場外完成的交易。 |
|
To make matters worse , japan ' s currency has surged as hedge funds have unwound their positions in the carry trade ? where people borrow cheap yen to sell in order to invest in higher - yielding assets overseas 雪上加霜的是,隨著對沖基金解除套息交易的頭寸,日圓大幅上漲(套息交易? ?低息借入日圓并兌換成其它貨幣,以此來投資海外的高收益資產) 。 |
|
Recently , a sharp downward adjustment in the a - share market was seen to have triggered similar adjustments in stock markets in both europe and america , and , some have argued , the unwinding of the yen carry trade 股市場出現大幅下調,被視為引發歐美各地股市調整的原因。更有部分人士認為,這是導致日圓套息活動大幅平倉的導火線。 |
|
On january 3rd the one - year dollar libor rate ( the cost of funding a carry trade using dollars ) fell below the chineseone - year deposit rate for the first time since china abandoned the dollar peg 1月3日,一年期的倫敦銀行業美元拆借利率(募集美元以進行套利外匯交易的成本) ,自中國放棄釘住美元匯率以來,首次低于中國的存款利率。 |
|
The g7 should be concerned about carry trades not just because they could suddenly unwind and trigger financial turmoil but also because the yen ' s misalignment is distorting the world economy 七國集團應給予套息交易足夠的重視,不僅因為套息交易可能突然平倉并引發金融危機,還因為它扭曲了日元匯率,也扭曲了全球經濟。 |
|
In the past month or so , carry trades have become more attractive ; the expectation that the boj would raise interest rates again this year has faded as a result of slower economic data 在過去的一兩個月,套息交易變得相當之有吸引力;原先關于日本銀行今年會再次調高利率的預期因為過緩的經濟數據的出現而落空了。 |
|
No comment on the financial markets these days is complete without mention of the “ carry trade ” , the borrowing or selling of currencies with low interest rates and the purchase of currencieswith high rates “套息交易“ -借入或賣出低息貨幣,買入高息貨幣,是近期金融市場評論中必被談及的一詞。 |